グローバル人材育成の新常識を創る

これまでの英語に限らず、多言語に対応した学習プログラムを提供し、さらに、グローバル人材育成やマネジメント力向上のプログラムにも力を入れています。また、コーチングのノウハウやスキームを活用して言語学習の枠を超えた新しい事業展開にも挑戦し、個々の成長とグローバルな競争力の向上に貢献することを目指します。私たちは、日本社会のグローバル化および経済発展をサポートする企業であり続けます。

代表取締役社長 三木雄信

Our Mission

『Beyond Myself』

このMissionは、現在の自分を超えて将来にむけてより成長しようという意志を示しています。受講生様に対しては、当社のメンバーの持つ知恵と知識をプログラムとして提供して、より成長して欲しいという願いを象徴しています。また、当社の中でも働くメンバーの一人ひとりが自分の知恵と知識を出し合って組織として成長しようということでもあります。

我々は、ますますグローバル化が求められる環境の中で「ビジネスで使う事ができる英語力を1年でマスターする」ことをゴールとして追求し「Beyond Myself」という使命を達成していきます

Our People

当社の成長エンジンは、社員一人ひとりの成長とその活躍にあります。トライズでは、社員を重要な企業資産と捉え、最大限に能力を発揮できるよう、人材育成に力を入れています。

1.教育・研修分野におけるプロフェッショナルの育成

TORAIZ語学研究所顧問の講座や勉強会など、高度な専門知識を備えたうえで、一人ひとりの受講生様やクライアントに最適な学習・研修設計とモチベーションのサポートを提供できるよう支援しています。

2.マネジメントにおけるプロフェッショナルの育成

変化する時代やビジネス環境に対応できる、多角的かつ先進的な視野を持った人材の育成を積極的に支援しています。この取り組みにより、当社の学びを活かしてグローバルに活躍する人材を多数輩出しています。

3.キャリア支援

キャリアと評価の連動や、資格試験サポート制度など、社員一人ひとりが自律的に自身の人生目標を達成できるよう、主体的な選択・判断・決定を支援しています。

Five Principles

1.Have a Sense of Ownership.

一人ひとりが仕事のオーナーとして行動します。チームのために考えて行動します。

Each of us is the owner of our work. We act not just for our own work or team, but for the company as a whole. Instead of saying,

2.Take an Interest in Our Customers.

常にお客様を起点に考え、お客様のニーズに基づき行動します。お客様から信頼を得て、それを維持し、さらなる関係構築のために全力で向き合います。

We always think from the customer‘s perspective and act based on their needs. We earn and maintain the trust of our customers and do our utmost to further build relationships.

3.Think Broader.

大胆に視野を広げ、他者とのコミュニケーションを通じて情報を得て、自分ひとりでなく会社全体の成長や目標を意識します。さらに、社会においてのインパクト、経済の動き、世界動向にも注目します。

We boldly broaden our horizons, obtain information through communication with others, and are conscious of the growth and goals of the entire company, not just ourselves. Furthermore, we pay attention to the impact on society, economic trends, and global trends.

4.Seek Better Quality.

新しい価値創造のため、あらゆる可能性を模索します。水準を満たさないものは妥協せず改善に取り組み、問題がある場合は即時の解決と、徹底的な再発防止策を講じます。

What we are doing now is not the final form. We will look at things from a 10-year perspective, never be satisfied with the status quo, and explore every possibility to create new value. We will not compromise on things that do not meet our standards, but will work to improve them, and if there are problems, we will immediately resolve them and take thorough measures to prevent recurrence.

5.Step Out of Our Comfort Zone.

慣れた方法や場所に留まらず、計算されたリスクを取ることに価値をおきます。新しい挑戦や難しい課題に取り組むことによる成長を目指します。

Speed ​​is important in business. We value taking calculated risks, breaking away from “because that’s how it was before” or “because that’s how it is now,” and not staying stuck in familiar ways and places. We aim to grow by taking on new challenges and difficult issues.